Kostenlose Hotline: 0800-7889000 | kontakt@sprachschule-aktiv.de
bclose
Gleich im Deutschen
Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInShare on VKPin on PinterestPrint this pageEmail this to someone

Gleich im Deutschen – Definition, Grammatik, Deutsch lernen

gleich

Gleich geht’s los – dieses kleine Wort hat viele Aufgaben in der deutschen Sprache. Wir kennen es besonders als Adjektiv und als Adverb. Und das sind nur die wichtigsten Funktionen!

gleich (Adjektiv)

Zwei Dinge sind „gleich“, wenn sie nicht unterschiedlich sind, zum Beispiel sind zwei Kopien gleich.

„Tom trägt das gleiche T-Shirt wie Johann!“                      Tom is wearing the same t-shirt as Johann!

„Ich hatte gerade die gleiche Idee.“                                    I’ve just had the same idea.

„Wir haben alle gleiche Rechte.“                                            We all have equal rights.

Auch in der Mathematik brauchen wir „gleich“:
1 + 1 = 2 à „Eins plus eins ist gleich zwei.“                         One plus one equals two.

gleich (Adverb)

Wenn wir „gleich“ mit Verben oder Adjektiven benutzen, hat es die Funktion eines Adverbs.

„Mein Bruder und ich sprechen genau gleich: man hört, dass wir verwandt sind.“
My brother and I have exactly the same way of speaking: one can tell that we’re related.

„Diese Taschen sind gleich teuer.“
These bags are equally expensive.

gleich (Adverb der Zeit)

Schließlich kann „gleich“ auch „sofort / in kurzer Zeit“ bedeuten, wie „immediately / very soon“.

Folgende Ausdrücke hört man häufig:

„Ich bin gleich da!“        I’ll be there very soon!

Bis gleich!“                      See you in a bit!

„Er will, dass ich ihn gleich anrufe, nicht in einer Stunde.“
He wants me to call him right away, not in an hour.

„Der Supermarkt ist gleich neben der Schule.“
The supermarket is right next to the school.

„Das ist mir gleich!“

Zum Schluss noch ein Tipp für die Umgangssprache, denn „gleich“ bedeutet auch „egal“ (nicht wichtig).
So kann man sagen: „Das ist mir egal!“ oder „Das ist mir gleich!“ – I don’t care!

Wenn ihr das nächste Mal Deutsch sprecht, könnt ihr diese Sätze gleich ausprobieren. Und falls ihr noch mehr Artikel lest: Dann bis gleich!